笔趣阁 www.biqugexs.org,乐疯了:揭秘性性派对无错无删减全文免费阅读!
那小子竟大大咧咧地说,他现在这种情况就是的。不能只有女人有失控的时候。他还说,男生虽然不会流血,可流出来的“东西”比血还浓。
女老师听后,便体谅地放他出去了。
当然,美国的事在周山岭看来,无论多么荒唐的事,当地人都觉得没什么,生活就是在不可知中进行的。一切都是可能的。
比方,有三条小新闻让周山岭跌破眼镜——
其一,有一天,一个中国餐馆的跑堂生日那天喝醉了酒,跑到街上将一个骑马的巡警的马抢走,并且骑着马满城里疯跑,整个纽约城被他搅得乱了套。
后来出动大批警力和直升机才将这个中国跑堂抓住,但也不了了之。一是因为他喝醉了,二是因为生日——美国人说,每个人的生活都有特殊的生命时段,在这一阶段做出什么出格的事,上帝也会原谅。
从这里,周山岭发现美国文化的包容性很强,并进而认为这正是美国社会充满活力的内在动力。
其二,在威州,一位有“裸露下身癖”的男子到一停车场求职,遭到拒绝。
该男子上告法庭,理由是,他以前虽然有过三十多次“露身”纪录,但都是在图书馆和洗衣铺等公共场所进行的,从来没有在停车场这么干过。
上告人的潜台词是:图书馆和洗衣店等公开场所可以“露身”,而且他已经有了这种习惯,为什么停车场这种公共场所就不能呢?
该州管理就业的官吏从“尊重人权”的角度出发,决定受理这宗案件,调查该人是否属于因个性问题而在就业上遭到“歧视”。
结果,上告人竟然胜诉。法庭作出两条决定,要么让停车场老板雇用该名男子,要么就要陪上一笔不匪的官司费。老板只好选择了前者,并向法院支付了上告人的诉讼费。
第三条小新闻更有意思。这是1994年闻名全美的索赔案:一位老太太在麦当劳快餐店就餐时,被热咖啡烫伤了阴部,上告法庭后,竟获得三百万元的巨额赔赏。
连《纽约时报》的记者都颇带调侃味地写道:“问题在于:店家售卖咖啡给老太太,是让她放在桌上,不是要她夹在两腿之间——烫伤了那个部位的啊。”
言外之意是,责任应由老太太自己负担。
周山岭的大脑每隔几天就要被这样的奇闻异事刺激一下。他唯一的感觉是:原来人们也可以这样生活的啊。
国内的学友和老师问他在美国生活怎么样,周山岭可巴怜怜地写信说:
“我在美国找不着北!”
周山岭曾给大学的班主任老师写过这么一故事——有一天深夜,我从巴尔地摩乘夜车到纽约去。因为是末班车,整个车厢除了我之外,只有一个醉鬼,横倒在椅子上,鼾声大作。一个丑女,紧捏着钱包,神经质地坐在车厢门边,似乎随时准备跳下去。一个老头,将一份皱巴巴的旧报纸倒拿着看。
车子一站站驶去,经过一个不知名的小站,上来一位满脸横肉的胖子,脸上还有一块刀伤。他上来后左看右看,然后毅然决定要坐到我身边。
后来才知道这个人竟然是越战下来的老兵。天天被鬼魂所缠。只有靠念佛度生。
他说,如果一天没念,晚上就睡不好,鬼魂就会出现。
你真想像不到,这个让我恐惧不安的人竟然是一个虔诚的佛教徒!他穿的衣服共有十二个口袋,他说那衣服是他特地找人按他自己的设计做的,每一个口袋代表一个伤口。而今,那口袋里装的却是一本本有关佛主的小册子。他硬是塞了六本给我。希望我认真地看看……
周山岭在这封信里的最后一句话是:“美国是什么我不知道。但我知道自己是在美国。”
那小子竟大大咧咧地说,他现在这种情况就是的。不能只有女人有失控的时候。他还说,男生虽然不会流血,可流出来的“东西”比血还浓。
女老师听后,便体谅地放他出去了。
当然,美国的事在周山岭看来,无论多么荒唐的事,当地人都觉得没什么,生活就是在不可知中进行的。一切都是可能的。
比方,有三条小新闻让周山岭跌破眼镜——
其一,有一天,一个中国餐馆的跑堂生日那天喝醉了酒,跑到街上将一个骑马的巡警的马抢走,并且骑着马满城里疯跑,整个纽约城被他搅得乱了套。
后来出动大批警力和直升机才将这个中国跑堂抓住,但也不了了之。一是因为他喝醉了,二是因为生日——美国人说,每个人的生活都有特殊的生命时段,在这一阶段做出什么出格的事,上帝也会原谅。
从这里,周山岭发现美国文化的包容性很强,并进而认为这正是美国社会充满活力的内在动力。
其二,在威州,一位有“裸露下身癖”的男子到一停车场求职,遭到拒绝。
该男子上告法庭,理由是,他以前虽然有过三十多次“露身”纪录,但都是在图书馆和洗衣铺等公共场所进行的,从来没有在停车场这么干过。
上告人的潜台词是:图书馆和洗衣店等公开场所可以“露身”,而且他已经有了这种习惯,为什么停车场这种公共场所就不能呢?
该州管理就业的官吏从“尊重人权”的角度出发,决定受理这宗案件,调查该人是否属于因个性问题而在就业上遭到“歧视”。
结果,上告人竟然胜诉。法庭作出两条决定,要么让停车场老板雇用该名男子,要么就要陪上一笔不匪的官司费。老板只好选择了前者,并向法院支付了上告人的诉讼费。
第三条小新闻更有意思。这是1994年闻名全美的索赔案:一位老太太在麦当劳快餐店就餐时,被热咖啡烫伤了阴部,上告法庭后,竟获得三百万元的巨额赔赏。
连《纽约时报》的记者都颇带调侃味地写道:“问题在于:店家售卖咖啡给老太太,是让她放在桌上,不是要她夹在两腿之间——烫伤了那个部位的啊。”
言外之意是,责任应由老太太自己负担。
周山岭的大脑每隔几天就要被这样的奇闻异事刺激一下。他唯一的感觉是:原来人们也可以这样生活的啊。
国内的学友和老师问他在美国生活怎么样,周山岭可巴怜怜地写信说:
“我在美国找不着北!”
周山岭曾给大学的班主任老师写过这么一故事——有一天深夜,我从巴尔地摩乘夜车到纽约去。因为是末班车,整个车厢除了我之外,只有一个醉鬼,横倒在椅子上,鼾声大作。一个丑女,紧捏着钱包,神经质地坐在车厢门边,似乎随时准备跳下去。一个老头,将一份皱巴巴的旧报纸倒拿着看。
车子一站站驶去,经过一个不知名的小站,上来一位满脸横肉的胖子,脸上还有一块刀伤。他上来后左看右看,然后毅然决定要坐到我身边。
后来才知道这个人竟然是越战下来的老兵。天天被鬼魂所缠。只有靠念佛度生。
他说,如果一天没念,晚上就睡不好,鬼魂就会出现。
你真想像不到,这个让我恐惧不安的人竟然是一个虔诚的佛教徒!他穿的衣服共有十二个口袋,他说那衣服是他特地找人按他自己的设计做的,每一个口袋代表一个伤口。而今,那口袋里装的却是一本本有关佛主的小册子。他硬是塞了六本给我。希望我认真地看看……
周山岭在这封信里的最后一句话是:“美国是什么我不知道。但我知道自己是在美国。”