笔趣阁 www.biqugexs.org,棋魂同人之十年踪迹 完结+番外无错无删减全文免费阅读!
亮(佯装不满状):为什么进门不换鞋?
光(张口结舌委屈状):我……
亮(轻轻叹了口气,心疼地把光抱紧了):我知道,我都知道,以后再也不会了。
光(依旧觉得委屈,还有点生气,可是好像只能选择原谅他):嗯,下不……为例……
第114章chapter41(2)
『那件事』。
一句模棱两可的指代,可能引申出无数种解释。
可光瞬间就听明白了。
不会有错。只可能在说那一件事。
当初,亮提出要帮助光出版佐为棋谱的话语并非虚言。
而事实上,在亮提出这个建议后,他们也立刻就行动起来。
对于一名正值巅峰时期的职业棋手而言,可供支配的闲暇时间实在少之又少。
但之后近半年的时间里,他们就是利用这弥足珍贵的闲暇时间,在登陆Sai的网络围棋账号,翻阅完所有现存的过往棋谱后,精挑细选了二十份最为精彩、最具代表性的棋谱,并对其逐一做了精心的整理和棋局分析。
然而,整理棋谱只是他们万里长征迈出的第一步。
如要将这叠棋谱出版成册,后期沟通过程中必然会牵涉到许多不便为外人道的往事秘密,他们必须找一位值得信任的出版界人士加以托付。
商量再三,他们最终决定寻求天野先生帮忙。
因为心中有所顾虑,后续与天野先生电话沟通时,光仍旧有所保留。
所幸天野先生并未作过多询问,大致了解光的来电意向后,双方便约定了会面时间。
光担心自己沟通苦手,便厚着脸皮拜托亮一同前往。
亮欣然答应,只觉荣幸之至。
于是,约定会面当天,他们便带上所有整理好的棋谱资料在事先约好的咖啡馆里与天野先生碰了面。
由于佐为身份特殊,为了取得天野先生的信任,相信这些棋谱来源的真实性与可靠性,在与天野先生沟通时,亮和光在可告知的范围内,尽可能详细地将佐为的情况告诉了天野先生。
持续了大约两小时的交谈过后,作为本次会面的结果,天野先生暂时留下了部分两人带来的棋谱以便带回编辑部进行出版策划书的撰写,同时表示,尽管有一定难度,自己也一定会竭尽全力促成Sai棋谱的正式出版,请他们耐心等待回复。
而这一等,就是一个月。
一个月后,他们得到天野先生电话回复,在社里每月一次的出版联席会议上,出于对销量、印数以及市场前景的多方位考量,他们编辑部所提交的关于Sai棋谱的出版策划方案遭到了市场部部长和销售部部长的一致反对,出版计划不得不暂时搁浅。
光听后,立刻就沉默下来。
的确,在日本围棋整体状态低迷的大环境下,专业类围棋书籍的销售本就艰难。如果是五年前,Sai风头正劲时及时推出,尚有可能受到市场较好反响,但今时不同往日,Sai已淡出公众视野长达五年之久,要想在沉寂五年后再次推出该册棋谱,且不说出版后还需面对没有本人参与后期图书宣传的不利情况,就连时至今日,还有多少人记得这位曾经叱咤网络的传奇棋手都未可知,其棋谱出版的可能性可想而知。
这些情况,他和亮又何尝没有想过。
但即使明知希望不大,他们也还是想要尝试一下。
为了佐为,也为了他们自己。
虽然初次尝试失败了,但在这之后,他们仍旧与天野先生保持着电话联系——为了方便沟通,他们约定,后续有任何进展,天野先生都会第一时间电话与亮联系,同时,天野先生也一直保留着手上的棋谱原稿,不断寻求出版的可能性。
然而,好事多磨。
出版事宜几经波折,一次次地尝试未果,他们几乎已经对此不抱希望。
可就在刚才,亮却说,为佐为出版棋谱的事情有进展了。
“这是真的吗?我、我没有听错吧?”光几乎不敢相信自己的耳朵。
突如其来的惊喜,让光一时有些找不着北,甚至不知该用什么表情来面对亮。
亮(佯装不满状):为什么进门不换鞋?
光(张口结舌委屈状):我……
亮(轻轻叹了口气,心疼地把光抱紧了):我知道,我都知道,以后再也不会了。
光(依旧觉得委屈,还有点生气,可是好像只能选择原谅他):嗯,下不……为例……
第114章chapter41(2)
『那件事』。
一句模棱两可的指代,可能引申出无数种解释。
可光瞬间就听明白了。
不会有错。只可能在说那一件事。
当初,亮提出要帮助光出版佐为棋谱的话语并非虚言。
而事实上,在亮提出这个建议后,他们也立刻就行动起来。
对于一名正值巅峰时期的职业棋手而言,可供支配的闲暇时间实在少之又少。
但之后近半年的时间里,他们就是利用这弥足珍贵的闲暇时间,在登陆Sai的网络围棋账号,翻阅完所有现存的过往棋谱后,精挑细选了二十份最为精彩、最具代表性的棋谱,并对其逐一做了精心的整理和棋局分析。
然而,整理棋谱只是他们万里长征迈出的第一步。
如要将这叠棋谱出版成册,后期沟通过程中必然会牵涉到许多不便为外人道的往事秘密,他们必须找一位值得信任的出版界人士加以托付。
商量再三,他们最终决定寻求天野先生帮忙。
因为心中有所顾虑,后续与天野先生电话沟通时,光仍旧有所保留。
所幸天野先生并未作过多询问,大致了解光的来电意向后,双方便约定了会面时间。
光担心自己沟通苦手,便厚着脸皮拜托亮一同前往。
亮欣然答应,只觉荣幸之至。
于是,约定会面当天,他们便带上所有整理好的棋谱资料在事先约好的咖啡馆里与天野先生碰了面。
由于佐为身份特殊,为了取得天野先生的信任,相信这些棋谱来源的真实性与可靠性,在与天野先生沟通时,亮和光在可告知的范围内,尽可能详细地将佐为的情况告诉了天野先生。
持续了大约两小时的交谈过后,作为本次会面的结果,天野先生暂时留下了部分两人带来的棋谱以便带回编辑部进行出版策划书的撰写,同时表示,尽管有一定难度,自己也一定会竭尽全力促成Sai棋谱的正式出版,请他们耐心等待回复。
而这一等,就是一个月。
一个月后,他们得到天野先生电话回复,在社里每月一次的出版联席会议上,出于对销量、印数以及市场前景的多方位考量,他们编辑部所提交的关于Sai棋谱的出版策划方案遭到了市场部部长和销售部部长的一致反对,出版计划不得不暂时搁浅。
光听后,立刻就沉默下来。
的确,在日本围棋整体状态低迷的大环境下,专业类围棋书籍的销售本就艰难。如果是五年前,Sai风头正劲时及时推出,尚有可能受到市场较好反响,但今时不同往日,Sai已淡出公众视野长达五年之久,要想在沉寂五年后再次推出该册棋谱,且不说出版后还需面对没有本人参与后期图书宣传的不利情况,就连时至今日,还有多少人记得这位曾经叱咤网络的传奇棋手都未可知,其棋谱出版的可能性可想而知。
这些情况,他和亮又何尝没有想过。
但即使明知希望不大,他们也还是想要尝试一下。
为了佐为,也为了他们自己。
虽然初次尝试失败了,但在这之后,他们仍旧与天野先生保持着电话联系——为了方便沟通,他们约定,后续有任何进展,天野先生都会第一时间电话与亮联系,同时,天野先生也一直保留着手上的棋谱原稿,不断寻求出版的可能性。
然而,好事多磨。
出版事宜几经波折,一次次地尝试未果,他们几乎已经对此不抱希望。
可就在刚才,亮却说,为佐为出版棋谱的事情有进展了。
“这是真的吗?我、我没有听错吧?”光几乎不敢相信自己的耳朵。
突如其来的惊喜,让光一时有些找不着北,甚至不知该用什么表情来面对亮。